polski   angielski   niemiecki

Tłumaczenia czeski

flaga Czech

Wykonujemy wszystkie rodzaje tłumaczeń w języku czeskim. Nasze usługi są tanie i bardzo wysokiej jakości. Osiągnęliśmy to dzięki ponad 50-letniemu doświadczeniu w branży tłumaczeń. Proces zlecenia i odbioru gotowego przekładu jest bardzo prosty, zachęcamy do wysyłki dokumentu do szybkiej i oczywiście darmowej wyceny. Jesteśmy najstarszym biurem tłumaczeń języka czeskiego.

Tłumacz z czeskiego na polski i tłumacz polsko-czeski

Polska oraz czeska gospodarka są ściśle ze sobą powiązane. Zarówno rodzimi przedsiębiorcy, jak i Czesi chętnie ze sobą współpracują. Kwitnie również handel międzynarodowy oraz współpraca na polu naukowym. Z tego powodu z roku na rok wzrasta zapotrzebowanie, aby profesjonalny tłumacz czeski wspierał wszelkie działania i umacniał partnerstwa. W naszej ofercie usług znajduje się tłumacz z czeskiego na polski oraz tłumacz polsko-czeski. Jest to kompleksowa propozycja, która obejmuje wykonywanie tłumaczeń związanych z różnymi branżami oraz sektorami gospodarki. Ponadto tłumacz czeskiego pomoże również w innych, niekomercyjnych dziedzinach życia publicznego, czy naukowego.

Specjalistyczny tłumacz czeskiego

 

Wieloletnie doświadczenie zdobyte podczas codziennej pracy z językiem czeskim oraz szeroka wiedza teoretyczna i ciągłe jej poszerzanie pozwalają na zaoferowanie tłumaczeń bardzo wysokiej jakości. Każdy tłumacz czeski z naszej firmy śledzi najnowsze trendy językowe u naszych południowych sąsiadów i doskonale zna konteksty najróżniejszych wyrażeń, dzięki czemu przetłumaczone teksty mają charakter bardzo naturalny. Tłumacz z czeskiego na polski idealnie przeniesie wszystkie szczegóły i językowe niuanse na nasz rodzimy język. I na odwrót, tłumacz polsko-czeski w tak samo merytoryczny, dokładny i transparentny dla Czechów sposób wykona swój przekład. Ponadto dzięki pracy całego zespołu, w którym znajdują się najlepsi językoznawcy oraz tłumacze, możliwy jest również wykonanie tłumaczeń z języka czeskiego na inny, niepolski język oraz na odwrót.

 

Tłumacz czeski dostosowany do potrzeb

 

Każdy tłumacz polsko-czeski oraz tłumacz z czeskiego na polski pracujący w naszej firmie zawsze wsłuchuje się w potrzeby klientów. Dzięki temu nasze usługi dostosowane są do wszelkich sugestii oraz indywidualnych oczekiwań. Tłumacz czeskiego może wykonać zarówno bardzo krótkie tłumaczenia, czy tłumaczenia ustne, jak i obszerne tłumaczenia, które w dobrowolny sposób mogą zostać rozłożone na kilka partii materiału.

 

Rodzaje przekładów języka czeskiego to tłumaczenia przysięgłe, specjalistyczne, zwykłe oraz ustne. Obsługujemy nie tylko tłumaczenia czesko-polskie, ale także w innych konfiguracjach językowych, np. tłumaczenia czesko-angielskie.

 

 Opis języka czeskiego - Čeština

 

Czeski należy do grupy języków zachodniosłowiańskich (tak jak polski i słowacki). Używany głównie w Czechach (10 mln. Czechów i Morawian) gdzie jest językiem urzędowym. Poza granicami Czech używany przez ok. 1,5 mln ludzi. Język czeski, będący podstawą języka używanego współcześnie, powstał na przełomie XV i XVI w. głównie w wyniku reformy ortografii Jana Husa. Oparty na środkowoczeskich dialektach z okolic Pragi. Czeskie dialekty to czeski właściwy, hanacki i laski, jednak różnice między nimi są niewielkie.

Każdy współpracujący z naszą firmą tłumacz języka czeskiego łączy wysoką jakość swojej pracy z terminowością i starannością. Nie ma takiego tekstu, z którym nie poradziłby sobie nasz tłumacz. Czeski język nie ma dla niego żadnych tajemnic. Gdy zwykłe tłumaczenie nie wystarczy, pomoże tłumacz przysięgły czeski. Dokument, który wymaga uwierzytelnienia zostanie przez niego przełożony błyskawicznie.

Tłumaczenia z języka czeskiego

Zdając sobie sprawę ze zmieniających się oczekiwań naszych klientów i różnych tendencji panujących na branżowym rynku, dobieramy współpracowników z najwyższą starannością. Tłumacze polsko-czescy znajdujący się w naszym zespole to najlepsi specjaliści w swoich dziedzinach.


   Cennik tłumaczeń języka czeskiego

 

Tłumaczenia pisemne, ceny za 1 stronę obliczeniową.

 

netto

brutto

 

 

netto

brutto

z czeskiego
 na polski

45,00

55,35

  

z polskiego
na czeski

50,00

61,50

 

Tłumaczenia ustne, ceny za 1 godzinę.

 

netto

brutto

rozmowy handlowe, zawarcie małżeństwa, ...

150,00

184,50

tłumaczenia symultaniczne

160,00

196,80

 
1 strona obliczeniowa = 1800 znaków tłumaczenia zwykłego lub specjalistycznego.
Tłumaczenie przysięgłe ustawowo zawiera 1125 znaków na stronie*.

Przy większych zleceniach oraz dla stałych klientów stosujemy rabaty cenowe.

Wszystkich przekładów dokonują tłumacze z wieloletnim doświadczeniem.

Jak zamówić tłumaczenie?
Przez bezpłatny formularz wyceny lub kontaktując się z jednym z naszych biur (kontakt).
 
* wg rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (Dz. U. Nr 15 z 2005, poz. 131) oraz na podstawie ustawy budżetowej na rok 2005 z dnia 29 grudnia 2004 r. (Dz. U. Nr 278, poz. 2755 z dnia 22 grudnia 2004 r.)