polski   angielski   niemiecki

Tłumaczenia symultaniczne

Tłumaczenia symultaniczne to zespołowa praca tłumaczy zwykle obejmująca tematykę biznesową czy naukową. Najczęściej są wykorzystywane do obsługi językowej międzynarodowych spotkań, sympozjów, konferencji, debat czy wykładów. Tłumaczenia symultaniczne nazywane bywają również kabinowymi, ponieważ wykonujący je tłumacze (zwykle 2 osoby) wysłuchują wypowiedzi mówcy zamknięci w dźwiękoszczelnej kabinie. Takie rozwiązanie pozwala na skuteczne i bezproblemowe przeprowadzenie tłumaczenia konferencji o każdym charakterze. Przez specjalne słuchawki odsłuchują słowa wypowiadane przez prelegenta i natychmiastowo, w ciągu zaledwie kilku sekund, przekładają je na inny język. Tłumaczenia w kabinie to komfortowy i ekspresowy sposób na przetłumaczenie każdej wypowiedzi osobom biorącym udział w wydarzeniu. Uczestnicy konferencji słyszą przełożone słowa w swoich słuchawkach. Dzięki tego rodzaju tłumaczeniu wszyscy słuchający mogą na bieżąco uczestniczyć w toczącej się debacie.

 

Tłumaczenia symultaniczne uznawane są za jedne z najtrudniejszych. Tłumacz musi wykazać się podzielnością uwagi oraz największą koncentracją. Koniecznym warunkiem jest, rzecz oczywista, perfekcyjna znajomość języka, ponieważ w trakcie obsługi konferencji nie ma ani chwili do namysłu, a słuchacze oczekują płynnej wypowiedzi, którą będą mogli z łatwością śledzić. Polegają na słuchaniu przez tłumacza wypowiedzi mówcy i równoczesnym (ang. simultaneous - równoczesny) przekładaniu jej na docelowy język. Dlatego tłumaczenie konferencji może być przeprowadzane jedynie przez tłumaczy o wieloletnim doświadczeniu w tłumaczeniach ustnych.

 

Jeśli poszukują Państwo biura tłumaczeń, które obsługuje międzynarodowe konferencje na najwyższym poziomie, zachęcamy do zapoznania się z naszą ofertą usług tłumaczeniowych. Jesteśmy w stanie dokonać przekładu na wiele języków Europy i świata. Wykonujemy tłumaczenie konferencji, tłumaczenia w kabinie, tłumaczenia szeptane a także organizujemy zespołową pracę tłumaczy. Ze swojej strony dostarczamy także niezbędne urządzenia techniczne wraz z obsługą. Gwarantujemy wysoką jakość oraz zadowolenie klientów z naszych usług.

 

 

Cennik tlumaczeń symultanicznych i sprzętu.

Rodzaj usługi

Cena netto (+23% VAT)

1 tłumacz symultaniczny na blok 4-godzinny, język angielski

750 zł

Wynajem sprzętu: 1 kabina dla 2 tłumaczy, pulpit dla tłumaczy, obsługa techniczna, jednostka centralna, 60 odbiorników i słuchawek

1700 zł

Wynajem sprzętu: obsługa techniczna, jednostka centralna, 60 odbiorników i słuchawek

1500 zł

Dodatkowy zestaw odbiornik i słuchawki (powyżej 60. uczestników)

11 zł

 

- Możliwe są także inne konfiguracje wypożyczenia sprzętu do tłumaczeń symultanicznych.

- Przy tłumaczeniach kabinowych jest wymagana praca zespołu 2 tłumaczy. W przypadku tłumaczeń powyżej 8 godzin zespół tłumaczy musi liczyć 3 osoby.

- Podczas tłumaczeń wyjazdowych klient pokrywa koszty przejazdu, zakwaterowania i wyżywienia tłumaczy.

- Zaleca się, aby klient dostarczył tłumaczom komplet materiałów (program konferencji, porządek obrad, referaty, tekst przemówień, wnioski, itd.) w terminie umożliwiającym przygotowanie się do tłumaczenia.

 

facebook

 

 

 

O Nas

Od 60 lat spełniamy oczekiwania naszych Klientów. Jesteśmy pionierami w Polsce w zakresie obsługi tłumaczeń dla firm i instytucji.

 

Płatności

Płatnosci błyskawiczne Dotpay.pl